Москва,
Чистопрудный бульвар, д.14
+7(495) 625-90-90
+7(495) 723-69-19
info@rusbibliophile.ru

Даниельсон Р. Соединение Финляндии с Российскою державою. Гельсингфорс, 1890. Первое издание; Даниельсон Р. Внутренняя самостоятельность Финляндии. Борго, 1892. Конволют в одном современном полукожаном переплете. Отличная сохранность. Редкость.

Автор: Даниельсон Р.
Год издания: 1890


Даниельсон Р. Соединение Финляндии с Российскою державою: По поводу сочинения К.Ордина "Покорение Финляндии". Перевод. Гельсингфорс, [типография И.К.Френкеля и сына], 1890. [4], 172 c. Первое издание.

Даниельсон Р. Внутренняя самостоятельность Финляндии: Ответ на новые нападки. Перевод. Борго, издание Вернера Седерстрема, 1892. [2], 106 c.

21,1 x 13,5 см. Конволют в одном современном полукожаном переплете. Сохранены издательские обложки. Отличная сохранность. Редкость, оба издания были запрещены к обращению в царской России.

Библиография: Сводный каталог русской нелегальной и запрещенной печати XIX века (Книги и периодические издания). М., 1971. №№ 459, 460 (Ч. II, с. 169-170).

Иоганн Рихард Даниельсон (1853-1933) - финский историк и политический деятель, профессор Всеобщей истории в университете Гельсингфорса. Начиная с 1885 г., принимал активное участие во всех сеймах, был одним из самых выдающихся защитников Финской автономии, утвержденной Александром I.

Во второй половине 1880-х г.г. русская печать начала массированную атаку на Финскую конституцию. Одним из ее проявлений стал труд К.Ордина "Завоевание Финляндии", удостоенный Академией наук премии митрополита Макария. В нем К.Ф.Ордин большое внимание уделял вопросу политического статуса Финляндии. Он утверждал, что подтверждение Александром I прав Финской автономии и конституции являлось только декларацией и не имело реальной законодательной силы, а по Фридрихсгамскому миру эта бывшая часть Швеции переходила под полный контроль российского правительства.

Р.Даниельсон в своем наиболее популярном сочинении "Соединение Финляндии с Российской державой" (впервые вышло на шведском и финском, затем переведено на русский, немецкий и английский языки) убедительно опроверг заключения К.Ф.Ордина. Перевод книги, опубликованный в Финляндии, на территории которой не действовали общие правила русской цензуры, поступил в Комитет иностранной цензуры и, по отзыву С.-Петербургского цензурного комитета, был запрещен к обращению в России за рассуждения о положении Финляндии, «несовместимые с понятием о самодержавии русских монархов».

В этой работе финский историк использует важнейшие документы, устанавливавшие в разные времена политико-правовые нормы отношений Росси и Финляндии, прежде всего - Императорские манифесты и указы, и подвергает их критическому анализу. В отличие от положительных отзывов русской критики об исследовании К.Ф.Ордина, которые утверждали его исследовательскую беспристрастность и объективность, Р.Даниельсон показывал обратное - книга К.Ф.Ордина имеет ярко выраженную антифинскую направленность, в ней исторические факты интерпретируются предвзято, односторонне, подчас просто искажаются. Финский историк даже обвинил К.Ф.Ордина в расизме. Занимаясь разбором его сочинения, Р.Даниельсон углубляется в исследование русско-финских отношений. Книга имеет большое историческое значение как научно аргументированная точка зрения, альтернативная официальной позиции русского правительства.

В 1892 г. вышло еще одно сочинение Р.Даниельсона "Внутренняя самостоятельность Финляндии: Ответ на новые нападки" (на финском, шведском и русском языках), которое также на базе обширного документального материала отстаивало права страны на автономию. В нем представлен критический разбор и опровержение взглядов, выраженных в вышедшей в России в начале 1890-х г.г. литературе, посвященной вопросу автономии Финляндии. Русский перевод был запрещен к обращению в России.